Маленький, но независимый неполный перевод...
(Так как я читала)...Стр 3
ВСЯ ПРАВДА О ПРОИСШЕДШЕМ ОТ ЛИЦА СЕБАСТЬЯНА
Чарльз (Ч): Это…
Я был убит в ту ночь
Себастьян (S): Э… Эк..
Дворецкий королевы. Граф Чарльз Грей.
Стр 4
(Ч): Как скучно.
Думаю, тебя быстро обнаружат ...
Продлим на некоторое время мучения маленького засранца
И его вечно вьющихся под ногами непутевых слуг...
Стр 5
(Ч) Концы в воду
- А Сименс в подвале?!
- Туда пойдут в последнюю очередь
(S): Последовательно бить в жизненно важные точки…
- что и следовало ожидать от дворецкого королевы
Я ПОСЛЕДОВАЛ ЗА ГРАФОМ ГРЕЕМ В ВИННЫЙ ПОГРЕБ, КУДА БЫЛ ПОМЕЩЕН МИСТЕР СИМЕНС
(S): Так, так…
Стр 6
(S): Он докатился даже до того, что бы схватить бутылку молодого вина
- Он не исправим
ТОП. ТОП.
ТОП. ТОП.
ТОП. ТОП.
Сименс: О! Граф Грей!
- Вроде все прошло по плану!
- Они все удивились?
- Когда я проснулся, оказался среди моря вина
Стр 7
Сименс: Напиток пробуждения
-А…
(Ч): Хватит орать, ты слишком шумный
- Ты мерзкий
- Вы, немецкие болваны, говорите, что обогнали Англию?
- Убирайтесь на ближайшие 10 лет!
Стр 8
- Ну… Я думаю это продлится не менее 10 лет
Артур:
- П… Подождите!
- Так Вы говорите, вы даже не знали, кто преступник
- И Вы рискнули своей жизнью?!
Стр 9
Артур:
- Это потому, что Ваш хозяин приказал…?
Себастьян:
- Действительно.
- Я не лгу
*что он хочет этим сказать?* (Мысли Сиэля)
- В любом случае, для моего господина люди только пешки… Я всего лишь средство, дворецкий, заслуживающий королевского доверия.
Стр 10
ПОТОМ Я ПРИГОТОВИЛ НА ТРИ ДНЯ ЕДЫ
Я РАЗДАЛ УКАЗАНИЯ ПОВАРУ И САДОВНИКУ
И, НА САМЫЙ ХУДОЙ КОНЕЦ, Я ПЕРЕДАЛ ГОРНИЧНОЙ СОВУ
И Я НАПИСАЛ ОТЧЕТ О ПРОВЕРКЕ ОЧАГА МОЛОДОМУ ХОЗЯИНУ
Стр 11
Себастьян:
- Наверно, это было неприлично, так появляться перед хозяином и гостем.
Сиэль:
- Ты поздно, Себастьян
- Отдай мне наконец подушку
Себастьян:
- С нею вы чувствуете себя в безопасности?
Сиэль:
- Глупости, я просто люблю эту подушку
Стр 12
- Возвращайся в свою комнату.
- Я буду спать
Себастьян:
- Господин «Мастер Слова»
- Я передаю молодого хозяина в Ваши руки
- Я должен отстирать это как можно скорее
ЗАТЕМ Я ВЕРНУЛСЯ К СВОЕЙ РАБОТЕ, КАК И ПРИКАЗАЛ МОЛОДОЙ ХОЗЯИН
- А затем
Стр 13
- Даже я чувствую сильную боль от такого ранения шпагой
- Это должно выглядеть приблизительно так
- Как и предполагалось, меня нашел Финни
@темы:
Мои переводы,
Kuroshitsuji